s p e c t a c l e s

Traitements de textes

Création en cours

Traitements de Textes est une partition pour voix et images en mouvement, sur des textes de Francis Coulaud, et des images réalisées par Jean-Marc Lamoure.
Dans un espace délimité par quatre pupitres et des écrans verticaux, quatre lecteurs-chanteurs et un vidéaste proposent une exploration sensible, musicale et poétique des processus de passage de l’écrit à l’oral.
Quatre interprètes « lisent » des textes au pupitre, leurs quatre voix fabriquant de véritables machines sonores par lesquelles mots, syllabes, phonèmes, lettres et onomatopées s’enchevêtrent, s’agencent, et recomposent de nouvelles strates de sens.

Un texte peut toujours en lire un autre, et ainsi de suite, jusqu’à la fin des textes.
Gérard Genette_Palimpsestes

Sur le (ou les) écrans, apparaissent des images du texte mis en voix : matière graphique du texte ou du signe, dissections, superpositions, accumulations, distorsions, invitent à plonger dans la matière physique du texte. L’alternance d’obscurité et de lumière, ainsi que le graphisme, jouent comme un contrepoint rythmique, comme une cinquième voix de l’ensemble.




Traitements de textes est une expérience sensible qui révèle à chaque auditeur sa propre capacité d’écoute et d’interprétation. Une expérience de perception, une performance visuelle et sonore jouant sur l’activation conjointe des différentes zones de notre cerveau où le langage est perçu, traité, assimilé ou rejeté.

Un texte est fait d'écritures multiples, issues de plusieurs cultures et qui entrent les unes avec les autres en dialogue, en parodie, en contestation ; mais il y a un lieu où cette multiplicité se rassemble, et ce lieu, ce n'est pas l'auteur, comme on l'a dit jusqu'à présent, c'est le lecteur : le lecteur est l'espace même où s'inscrivent, sans qu'aucune ne se perde, toutes les citations dont est faite une écriture ; l'unité d'un texte n'est pas dans son origine, mais dans sa destination, mais cette destination ne peut plus être personnelle: le lecteur [ …] ce quelqu'un qui tient rassemblées dans un même champ toutes les traces dont est constitué l'écrit.

Roland Barthes_Le bruissement de la langue


Icroquis


Traitements de textes_forme légère

A mi-chemin entre le concert et la lecture performative, une version pour 4 voix seules de Traitements de Textes a été créée.

Une forme simple et légère (4 voix, 4 pupitres, avec ou sans sonorisation), qui peut être jouée n’importe où, en appartement, dans des galeries d’art, bibliothèques, dans le hall d’un théâtre, lors de soirées-performances, cafés littéraires, etc

Cette version est déjà disponible à la diffusion.


ICI Vidéo : traitements de textes_extraits live au DakiLing, avril 2014

https://vimeo.com/120471144











RETOUR SOMMAIRE / SPECTACLES